КОНТРОЛЬНЫЕ ПО ЛАТИНСКОМУ ЯЗЫКУ

Четверг, 28.11.2024, 09:38

 Крылатые латинские фразы

A casu ad casum - Від випадку до випадку
A posteriori - Зважаючи на досвід
A priori - З попереднього (відомого)
Ab imo pectore - Від щирого серця
Absentem Iaedit, qui cum ebrio litigat - Хто сперечається з п"яним, той воює з відсутнім
Altissima flumina minimo sono labuntur - Найглибші річки течуть із найменшим шумом.
Amantes - amentes - Закохані - божевільні
Amat victoria curam - Перемога любить сумлінність ( немає перемоги без труднощів )
Amicus meus alter ego - Мій товарищ - друге я
Amor non est medicabiis herbis - Від любові немає зілля
Amor tussisque non celatur - Любов та кашель не приховаєш
Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in pectus cadit - Любов, як сльоза, народжується в оці, западає в серце
Amore, more, ore, re verus amicus cognoscitur - Справжній друг пізнається в любові, звичках, розмовах та справах
Annum novum bonum felicem faustum fortunatumque - Щасливого нового року
Arbor mala, mala mala - Погане дерево - погані плоди
Auatur et altera pars - Нехай буде вислухана й інша сторона
Aurea mediocritas - Золота середина
Aurei freni non faciunt equum meliorem - Золота вуздечка не робить коня кращим
Aut Caesar, aut nihil - Або Цезар, або ніхто
Aut cum scuto, aut in scuto - Зі щитом або на щиті

Bona valetudo melior est quam maxime divitae - Добре здоров"я краще ніж найбільше багатство

Calamitate doctus sum - Біда мене навчила
Carior est auro iuvenis - Молодість дорожча за золото
Citius, altius, fortius - Швидше, вище, сильніше!
Cogitationes posteriores saepe sunt meliores - Пізніші думки часто кращі від попередніх
Cogito, ergo sum - Я мислю, отже існую
Consciencia - mille testes - Совість - тисяча свідків
Consultor homini tempus ultissimus - Час - найкращий порадник для людини

De gustibus et coloribus non est disputandum - Про смаки та кольори не сперечаються
De nihilo nihil - З нічого нічого ке виникає
Desunt inopiae multa, avaritae omniae - Бідним людям багато дечого не вистачає, жадібним - усього
Dies ater - Чорний день
Dies diem docet - День навчає день
Dies levat luctum - День зменшує горе
Dixi et animam levavi - Сказав і полегшив душу
Docendo discimus - Вимося, навчаючи
Doctrina multiplex, veritas una - Наук багато, істина одна
Domus propria est domus optima - Власний дім - найкрашій дім
Dura lex, sed lex - Закон суворий, але закон

E cantu dignoscitur avis - За співом розпізнається птах
E fructu arbor cognoscitur - За плодом дерево пізнається
Edimus, ut vivamus, non vivimus ut edamus - Ми їмо, щоб жити, а не живемо, щоб їсти
Errare humanum est - Людині властиво помилятися
Est modus in rebus - Є міра в речах
Est quoque cunctarum novitas carissima rerum - Новизна - найдорожча річ з усіх речей

Facta loquuntur - Факти говорять
Feci, quod potui, faciant meliora potentes - Я зробив усе, що міг, нехай інші зроблять краще
Ferro et igne - Вогнем і мечем
Fortuna variabilis - Доля мінлива

Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe calendo , sic vir fit doctus non vi, sed saepe studendo - Крапля камінь точить не силою, а части падінням, так і людина вдосконавлюється не силою, а старанно навчаючись

Hodie mihi, cras tibi - Сьогодні мені, а завтра тобі
Hominem ex operibus eius cognoscere - Людину пізнають за ії вчинками
Hominem te esse memento - Пам"ятай, що ти людина
Homines, cum docent, discunt - Люди, поки вчать (інших), самі вчаться
Honores mutant mores, sed sed raro in meliores - Почесті змінюють звички, але рідко - на кращі

Ibi victoria, ubi concordia - Там перемога, де злагода
Ignorantia non est argumentum - Незнання - не доказ
Imago animi vultus est - Обличчя - це відзеркалення душі
In memoriam - На згадку
In omnia paratus - Готовий до всього
In Venere semper certat dolor et gaudium - У любові завжди змагаються біль і радість
In vino veritas, in aqua sanitas - Істина у вині, здоров"я у воді
Inter arma musae silent - Серед війни музи мовчать

Labor et patientia omnia vincunt - Праця й терпіння все переможуть
Legem brevem esse oported - Закон має бути коротким,
Lupus in fabulis - Про вовка промовка

Manu propria - Власноруч
Mare interbibere - Випити море
Mare verborum - gutta rerum - Море слів - крапля справ
Melius est prudenter tacere, quam inaniter loqui - Краще розумно мовчати, ніж нерозумно говорити
Melius sero, quam numquam - Краще пізно, ніж ніколи
Mendacem memorem esse oported - У брехуна має бути гарна пам"ять
Mens sana in corpore sano - У здоровому тілі - здоровий дух
Modus vivendi - Спосіб життя
Multa paucis - Багато в кількох словах

Nec sibi, nec alteri - Ні собі, ні іншим
Nemo sine vitiis est - Немає нікого без вад
Nihil lacrima citius arescit - Ніщо не висихає швидше від сліз
Nihil sine ratione faciendum est - Усе треба робити з розумом
Nollite mittere margaritas ante porcos - Не кидайте перли перед свинями
Non est fumus absque igne - Немає диму без вогню
Non omne, quod nitet, aurum est - Не все те золото, що блищить
Non progredi est regredi - Не йти вперед - значить йти назад
Non rex est lex, sed lex est rex - Не цар - закон, а закон - цар
Non vestimentum virum ornat, sed vir vestimentum - Не одяг прикрашає воїна, а воїн - одяг
Nulla aetas ad discendum sera - Ніколи не пізно

Omnia mea mecum porto - Усе своє ношу з собою
Omnia vincunt amor et nos cedamus amori - Усе перемагає любов, скорімося ж і ми любові
Otium post negotium - Відпочинок після праці

Pacta servanda sunt - Договорів слід дотримуватися
Per aspera ad astra - Через терни до зірок
Periculum est in mora - Небезпека у зволіканні
Prime facie - З першого погляду
Pro et contra - За і проти
Pro publico bono - Для загального добра

Quae volumus, id libenter credimus - Охоче віримо в те, чого бажаємо
Querite et inventietis - Шукайте і знайдете
Qui bene amat, bene castigat - Хто щіро любить, той суворо каркє
Qui quaerit - reperit - Хто шукає, той знаходить
Qui seminat mala, metet mala - хто сіє зло, той зло пожинає
Qui tacet - consentit - Хто мовчить той погоджується
Quisque suae fortunae faber est - Кожен є ковалем своєї долі
Quod licet Iovi, non licet bovi - Що дозволено Юпітеру,те не дозволено бику

Remedium irae est mora - Ліками від гніву є час

Saepe certatur de lana caprae - Часто сперечаються (воюють) через вовну кози
Sapientis animis nunquam tumet - Розумний ніколи не зазнається
Scio me nihil scire - Ч знаю те, що нічого не знаю
Si vis amari, ama - Якщо хочеш, щоб тебе кохали, кохай сам
Si vis pacem, para bellum - Хочеш миру - готуйся до війни
Sic fata voluerunt - Так забажала доля
Similis simili gaudet - Подібний подібному радіє
Simplex sigillum veri - Простота - ознака щірості
Sine irae et studio - Без гніву та пристрасті
Sine labore non erit panis in ore - Без праці не буде й хліба в роті
Sol lucet omnibus - Сонце світить усім
Sub rosa - Таємничо, по секрету

Tempora mutantur et nos mutamur in illis - Часи змінюються і ми змінюємося разом із ними
Tempus vulnera sanat - Час лікує рани
Terra incognita - Невідома земля
Tertium non datur - Третього не дано

Umbram suam metuit - Він боїться своєі тіні ( у страху велики очі )
Unum castigabis - centum emendabis - Одного покаркєш, сотню виправиш
Unus pro omnibus et omnis pro uno - Один за всіх і всі за одного

Verum amicum pecunia non parabis - Справжнього друга за гроші на купиш
Vi victa vis - Сила перемагається силою
Vita brevis, ars longa - Життя коротке, мистецтво вічне
Vivere est cogitare - Жити - значить мислити
Vivere est militare - Жити - значить боротися
Vivimus non, ut volumus, sed ut possumus - Живемо не як хочемо, а як можемо
Vox clamantis in deserto - голос волаючого в пустелі



Приветствую Вас Гость | RSS